Google Prettify

2014-03-03

名片拿掉,你還剩下什麼

原文是網路文章。用「名片拿掉,你還剩下什麼」去拜請Google大神可以找到很多連結。這文章的主旨是在勸人不要將全部的心力放在工作上,人生除了工作,還有許多事情可以著墨。

基本上,我不排拆這樣的一個論點。不過這樣的一個用法,很多時候讓我覺得很受傷
。高階經理人大部份的時間都花在工作上面,今天問了這個問題,這不是要他難堪嗎?這就好比問一個賢妻說「拿掉妻子的名份,你還剩下什麼?」;問一個良母說「拿掉母親的身份,你還剩下什麼」 ;再者,問一個慈濟法師說「拿掉慈濟與法師的身份,你還剩下什麼」。針對於這樣的問題,我個人很偏好鋼鐵人東尼. 史塔克 的回答:

(引用自YouTube 復仇者聯盟預告)

其實這樣的遣詞用字,有一些引含假設在裡頭。名片、工作,都是職場上用的名詞。其中職場一般的定義,更是專指「付出某些勞力或心力以換取金錢的場所」。我們將工作的定義擴大一些,讓所做的事情不僅僅限定於「做換取金錢的事情」,於是個場景就會有很大改變。

舉剛才的例子,一個家庭主婦花費了畢生的心力照顧家庭,他的工作便是照顧家庭,當他跟其他人介紹自己的,名片上的職稱欄應該掛著「專業家庭主婦」。在母親節前問這樣一個問題的人,肯定是拿在茅廁打燈籠。

這樣的一個問法,通常提問者會有接下來一連串的高見。不管是怎樣的高見,都是希望被問的人做出一些些的改變,而絕多數的改變,至少是必需讓你放棄目前你花費大多數時間的項目─不論是為了工作而放棄家庭,或是為了家庭而放棄工作。

其實我想表述的結論很簡單:忠於自己所選擇的事。

沒有留言 :

您或許對這些有興趣

Related Posts with Thumbnails

最後

謝謝您的閱讀,希望您可以有豐富的收獲。